Periodismo de la nueva era

jueves, 29 de enero de 2009

Niño Perdido, dibujos de Ilán Lieberman


Presentará el Museo de la Ciudad de México la muestra Niño Perdido. del artista Ilán Lieberman el próximo 3 de febrero

*100 dibujos basados en fotografías de prensa, realizados con ayuda de un microscopio.

*Las piezas se exhibirán posteriormente en un museo de El Paso Texas.

El trabajo que realizó durante aproximadamente 3 años Ilán Lieberman, comprende la elaboración de reproducciones de fotografías de niños extraviados aparecidas en los periódicos. El proceso consiste en colocar la imagen bajo el microscopio, junto a la hoja donde se hará el dibujo, posteriormente se van colocando miles de puntos con el lápiz, hasta que se logra una replica de la fotografía del papel periódico.

Incluyendo las imperfecciones, Ilán comentó que informalmente las llama “fotografías hechas a mano”, para él, fue un proceso de fe, abstracto.

A pesar de no tener contacto con algún familiar de las niñas y niños desaparecidos, afirma que busca metafóricamente ayudar a que se encuentren todos estos niños, buscar que los asistentes reflexionen sobre el espacio que se le da a las fotografías y el problema en si.

¿Qué pasa con las personas que desaparecen?

Lieberman, mencionó que dejará en el baúl esta técnica, para cada dibujo necesitó aproximadamente 2 semanas, con sesiones de unas 8 horas al día. Trabajo anteriormente con una serie titulada ¿Quién mató a Colosio? (2004-05) y, Desperdicio (2005), esta última presentada en Nueva York y por la que El Semanario de lo Insolito, lo calificó como la “fotocopiadora humana”.

Museo de la Ciudad de México/ Pino Suárez 30 /Centro Histórico
19:30 horas / febrero 3 / inauguración

lunes, 26 de enero de 2009

GALERÍA ENERO 1RA PARTE

GALERÍA: CARMEN ARISTEGUI ANUNCIA SU REGRESO A LA RADIO




DE IZQ. A DER SANJUANA MTZ, ROSARIO IBARRA, LIDIA CACHO


CARMEN ARISTEGUI, MARDONIO CARBALLO

FOTO: SERGIO FERRER






miércoles, 21 de enero de 2009

Solidaridad con Palestina

las fotografìas por favor enviarlas al correo mexicandreadprofessor@hotmail.com

SOLIDARIDAD CON PALESTINA EN LA CIUDAD DE MÉXICO

Por: Carolina

Repudio a una de las más grandes atrocidades en la historia de la humanidad




El martes 20 de enero, alrededor de 500 personas expresamos nuestro fuerte apoyo al pueblo palestino en un mitin ante la embajada de Estados Unidos en México, y nuestro repudio a una de las más grandes atrocidades en la historia de la humanidad cometida contra mujeres, hombres, niñas, niños, civiles, gobernantes, militantes, doctores, reporteros, trabajadores de rescate, animales, escuelas, hospitales, casas, tierra, aire, mar en Gaza por el estado terrorista Israel que pretende despojar y desaparecer a un pueblo entero.




Mandamos a George W. Bush al basurero de la historia con decenas de zapatos lanzados a su imagen por unas enormes resorteras y con demandas para su enjuiciamiento por crímenes contra la humanidad. También enviamos una advertencia a Barack Obama en el día de su inauguración que el mundo está harto del financiamiento y apoyo político de su gobierno para el estado asesino de Israel. Hubo fuertes críticas por su silencio ante la matanza en Gaza y una gran falta de confianza en el nuevo presidente para cambiar la política de su país.




El gobierno de México también recibió duras críticas por su complicidad en la masacre en Gaza por la falta de ruptura de relaciones diplomáticas y comerciales con el Estado ilegítimo de Israel. Convocado por el Movimiento Mexicano de Solidaridad con Palestina, el mitin contó con la participación de varias organizaciones sociales y políticas, incluso grupos de maestros y estudiantes.


A pesar de las tediosas explicaciones de unas organizaciones con respecto a sus posiciones ideológicas sobre Israel y Palestina, la urgencia que muchos sentimos se expresó en un bloqueo espontáneo en el Paseo de la Reforma y un breve roce con la policía del Distrito Federal, sin problemas mayores. Aunque algunos organizadores vieron la acción como una provocación, otros eran más tolerantes a diferentes expresiones de solidaridad. Nadie confía en Israel para mantener su supuesto cese de fuego y es obvio que las acciones en apoyo al pueblo palestino deben continuar.




martes, 20 de enero de 2009

Dub Club Mexico


En la Ciudad de México, dub club cada jueves

lunes, 19 de enero de 2009

Desde Roma

Giovedi' 15 gennaio Sport Sotto Assedio e altre realta'autorganizzate di Roma si sono date appuntamento a largo Goldoniaccanto al presidio contro l'invasione di Gaza,e hanno inscenato con suoni di guerra fumo botti e sangueuna breve rappresentazione di cio' che succedenella striscia di Gaza in questi giorni.Una rappresentazione di guerra bombardamenti e morte di cuialcune foto si possono vedere nel post all'indirizzo:

http://roma.indymedia.org/node/7420


L'azione a nostro parere riuscita bene,ha scosso i distratti passanti dello shopping pomeridianodi via del Corso.

Peccato per il gravissimo fuori programma finale:poco dopo la fine dell'azione una compagnae' stata seguita e aggredita mentre andava a comperareuna bottiglia d'acqua per i performers.Due "tipacci" si sono avventati su di leicolpendola in testa da dietro,utilizzando anche un manganello telescopico e trascinandola a terra.L'unica frase che gli infami hanno pronunciato e':"a merda...!"Lei e' riuscita a parare un paio di calci e a divincolarsicorrendo ad avvertire chi era ancora presente al presidio.Le due merde sono riuscite a scappare approfittando probabilmentedella rete fognaria.


Ci siamo chiesti chi potevano essere questi due.Fascisti e' molto difficile visto il loro interesse antisemita.Le "Donne in Nero" che quotidianamente partecipano al presidio, ci hanno riferito che quasi tutti i giorni ricevono provocazionie minacce da personaggi riconducibili alla comunità ebraica romana.Ci sara' un legame?Sicuramente a noi non ci faranno passarela voglia di continuare con determinazione a denunciarei crimini perpetrati dal governo di Israele.


STOP OCCUPATION - FREE PALESTINE by roma.indimedia.org

En español, nota sobre agresión a una activista en Roma, información de Kaloparlantes

Roma, agresión al mitin en solidaridad con el pueblo palestino

Cada día, desde hace más de dos semanas, un plantón ocupa una de lasplazas del centro de Roma.

El objetivo es manifestar la indignación yoposición en frente a la violencia que el estado de Israel ejerce hacia elpueblo palestino y para poner un alto a la feroz embestida militar de estosdías en la franja de Gaza.

L@s activistas de los espacios sociales, adherentes a la campaña "Deportebajo estado de sitio" e integrantes de otras organizaciones independientes,decidieron expresar su rabia participando y organizando acciones decomunicación al interior de este espacio de lucha ciudadano. "Deporte bajo estado de sitio" es una campaña que utiliza el deporte comomedio para llevar solidaridad a los pueblos de los territorios palestinosque viven la constante violencia impuesta por un ejercito de ocupación quetiene como objetivo final el despojo de todas las tierras palestinas y elexterminio de un pueblo entero.

El fin primordial de la campaña es suportar concretamente y en maneraconstante las pocas realidades deportistas que trabajan en los Territorios,tratando además de ampliar a un número cada vez mayor de jóvenes laposibilidad de practicar deporte. A dos días del la gran marcha nacional del 17 de enero en Roma (con 70,000participantes recusando las políticas sionistas), fue organizada unacción simulando los bombardeos que ocurren diario en Gaza con la idea dipromover la movilización y hablar al corazón de la gente. Laacción/performance que involucró cien compañer@s intentó representar através de efectos sonoros, fumígenos y sangre falsa, la masacre la muertey el sufrimiento vivido realmente por el pueblo palestino.

El resultado fueextremamente chocante y logró capturar la atención de la gente que,distraída por fin de la enajenante compra vespertina, le tocó escuchar loque los medios masivos de comunicación esconden diario. A acabarse el evento/performance, mientras el mítin seguía comunicandocon música y ponencias, a pocos metros, una compañera del Colectivo NodoSolidale fue agredida por la espalda por dos golpeadores filo-Israelarmados de palos que, a la vista de todos en una de las avenidas con mástrafico y vigilancia de Roma, actuaron sin problemas golpeándola conpatadas, puños y palizas.

Según cuentan también Las Mujeres en Negro, se trata evidentemente de una acción premeditada que se suma a las provocaciones y a los insultos quereciben hace días los participantes en el plantón; un agresión en estilofascista que confirma la infamia de las persecuciones que los sionistasejercen hacia el pueblo palestino. Para que el pueblo palestino tenga un futuro.Para que la humanidad sea pueda todavía considerarse tal. Solidaridad con la resistencia palestina.

Nodo Solidale - http://www.autistici.org/nodosolidale

martes, 13 de enero de 2009

PALESTINA, FRANJA DE GAZA


Bernard-Henri Levy, filósofo y escritor francés, en alguna parte de su artículo para el NYT, en defensa del ataque a Gaza, dice: "el ejército israelí exhortó a los residentes de Gaza que vivían cerca de blancos militares para que evacuaran la zona", exhorto absurdo, ¿acaso dicen?: no me importa que aquí vivas, que tengas a tu hijo en la escuela, que sufras hambre o temor, lo que debes hacer es irte de este lugar, evacuar, somos más fuertes y te mataremos si no te largas y nos permites tomar tu tierra.

El sábado, en la Ciudad de México, se realizó una marcha del hemicíclo a Juárez a la embajada de estados unidos en solidaridad con el pueblo PALESTINO. Parece que ciertos gobiernos nos dicen que la vida es una guerra constante, una lucha cruel por sobrevivir, a eso nos están acostumbrando apoyados por ciertos medios de comunicación, es usual ver la violencia en los diarios, siempre aparecen asesinatos, peleas de narcos ó guerras.

Israel implanta sus medidas para demostrar su aparente poderío y su ambición de territorio; a la mierda el plomo endurecido; ningún civil, mucho menos niñas y niños deben sufrir o morir. Yo no condeno a la gente judía o a los que viven allá, declaro, que las maniobras de su gobierno son crueles y condenables.
foto Jesús Villaseca


Ciertamente a pesar de todas sus planes, cuando la gente se manifestó en esta ciudad y en otras, se hace visible la esperanza de la unión, del poder vivir todas las razas y todas las personas en este planeta.

jueves, 8 de enero de 2009

Lettersong of Kukulkan mc, Letra de canción de Kukulkan mc

Esta es la primera canción que grabé en el estudio de Seven Records en México, con la producción de Dukas de Bungalo Dub, la música es de KANKA, dub francés. pronto cuando pueda subir la canción les doy el link.


DUBOLUCIÓN, la revolución vía el dub, with english traduction, thanks Caroline

Con pruebas de misíles intentan intimidar
unos atacan Palestina otros atacan en Irak
siguen las matanzas solo cambian de lugar
ellos provocan violencia te quieren apendejar
más esto es reggae dub que va llamando tu atención

Gente en Chernobyl aún no se puede recuperar
pensando en bombas nada vamos a lograr
detras de su estado o de su religión
quieren la guerra acabar con la creación

Esto es reggae dub que va llamando tu atención
En la tribulación tu tomas la desición
si te quedas callado o formas la tripulación
no somos policía no somos babirrón
no somos de la army vamos buscando unión
y entre la gente no hacer mas división
ser como uno solo lo que dice la misión

No pueden parar este dub en mi barrio
nuevas ideas en la casa el vecindario
no pienses en violencia tampoco en ser mercenario
es revolución anotalo en el calendario

Filosofía frenética no buscando estética
abusando de la metrica con energía cinética

english version by Kalo

They fire those missiles, aim to intimidate
some attack Palestine and some attack Iraq
the massacres don’t stop, they just move around
they provoke the violence, they want to dumb you down
but this is reggae dub that’s attractin’ your attention
People in Chernobyl still can’t recuperate
thinkin’ on bombs we’re never gonna make it
behind their state or their religion they want war to end creation
This is reggae dub that’s attractin’ your attention
In the midst of tribulation you make a decision
whether to say nuthin’ or to join the crew
we’re not the police, we’re not babylon
we’re not the army, we want union
and among the people no more division
we want to be as one, that’s our mission
In my barrio they can’t stop this dub
new ideas at home and in the hood
don’t think on violence, don’t be a mercenary
it’s revolution, put it on your calendar
Philosophy’s frenetic, not lookin for aesthetics
makes the most of metrics, the energy’s kinetic

Magic in the lirics and magic in the dub
Kukulkan see boom shaka-lak
Dub in the east, dub in the west
Kanka meets mexico, bungalo dub remix, seven records

*Si bien en Chernobyl no fue atentado, la energía nuclear provocó daños que aún siguen vigentes en diversas localidades.
Sergio Ferrer

miércoles, 7 de enero de 2009

Dan libertad a manifestantes en Oaxaca

Alert: mass arrests in Oaxaca

At noon today, Saturday January 3, 2009,

more than 20 comrades were arrested in a peaceful march to the United States Consulate in Oaxaca, in repudiation of the genocide perpetrated by Israel against the Palestinian people. According to information received, the arrests occurred as demonstrators were en route to the Consulate, located in the Santo Domingo de Guzmán area of the city of Oaxaca.

Without mincing words, the police forces attacked them with extreme violence that was totally unjustified when the march had barely begun. At first, those arrested were taken to the Metropolitana, and it would seem that they were later transferred to San Bartolo Teontepec. Among those arrested are: Alebrije, Chucho, Cosme, Monty, Emo, Lallanta, Gabi, and two comrades from Chiapas whose names we don’t yet know. We’re still waiting to receive the complete list of the people arrested.

The undersigned collectives and spaces fear for the treatment that our comrades are now receiving and state that the politician ultimately responsible for these arrests, as well as any act of sexual torture or attempt against the physical and psychic integrity that these comrades may be subjected to, is Ulises Ruiz Ortiz. We call on all social organizations, news media, and the peoples of Oaxaca, México, and the national and international civil society to stay on the alert for incoming news and to act so that the impunity that enjoyed by the government will not be silenced, demanding the immediate and unconditional release of all people arrested.

Immediate and unconditional freedom for the people arrested outside the United States Consulate in Oaxaca Freedom for all political prisoners of Oaxaca, México and the world And end to Israel’s genocide against the Palestinian people An end to the invasion of Gaza. Israeli army out of Palestine Undersigned collectives and spaces:• VOCAL,• Tod@s Somos Pres@s,• CASOTA,• Brigadas 94,• Dignidad Rebelde,• Colectivo La Voz del Cenzotle. Forwarded--CGT

Free the people arrested in Oaxaca
San Cristobal de las Casas, Chiapas, Mexico, January 3, 2008
Immediate freedom for Oaxacan comrades Hours after their arrest, all the Oaxacan comrades were freed. This is the manifesto demanding their release: Today around 1:00 pm there was a march in solidarity with the people of Palestine in the city of Oaxaca that ended with a demonstration at the U. S. Consulate across from the old Santo Domingo convent, where there a wedding of one of the city’s wealthiest families was going on.
A detachment of municipal, state, and federal police appeared to repress the demonstration, and approximately 21 comrades were arrested from several different organizations and collectives participating in the social movement in Oaxaca and in the APPO and held in the San Bartolo Coyotepec prison.
The names of the arrested comrades are:Ángel Luna Cosme, Gabriela de la Luz Jiménez, Ángel Bautista, Perla Yadira Santiago, Jorge Iván Reyes Martínez, Julio Hernández, Erick Margarito Santiago, Cesar Rogelio Carrillo, Gustavo García, José Luis Pérez Mendoza, Efraín López Vásquez, Jesús Hernández Delgado, Octavio Martínez Pacheco, Jaciel Sánchez, Andrés Ramírez, Mauricio Uribe y Humberto Robles Ríos, as well as two comrades from Chiapas, among others. They belong to the following collectives:Brigada Indígena, Dignidad rebelde, Todos somos presos, VOCAL, CASOTA, LA Voz del Zenzontle, some of which belong to the APPO.As this outrageous incident shows, the non-governments of Ulises Ruíz Ortiz and Felipe Calderón, continue to intensify the repressive methods against organizations and the social movement in an effort to stop the people from reorganizing and becoming stronger and from exercising our legitimate right to freely demonstrate and express ourselves.
From the World Festival of Dignified Rage, we the undersigned demand the immediate freedom of the people arrested and all the political prisoners of Oaxaca, as well as an immediate end to the repression of the Oaxacan social movement. Immediate unconditional freedom for all those arrested at the United States Consulate in Oaxaca! Freedom for all political prisoners of Oaxaca, Mexico, and the world.Stop Israel’s genocide of the Palestinian people! Stop the invasion of Gaza! Israeli army out of Palestine! 5 hours after this communiqué was written and signed by the following collectives, organizations, and individuals, our comrades in Oaxaca were released, thanks to the mobilization of the people of Oaxaca, the support of the teachers, and the undersigned groups. Thanks to one and all.
Jornada Internacional Contra la ocupación Israelí en Palestina
En contra de la ocupación ilegal
perpetrada por el estado de Israel y apoyada por USA en los territorios palestinos.
En contra del genocidio que Israel lleva a acabo con su operación “Plomo Endurecido” que hasta al momento ha dejado más de 500 muertos y 1300 heridos.
Por la autodeterminación de los Palestinos
Viva Palestina Libre!!! ¡¡Paremos el genocidio!!

Sábado 10 de enero 14:00hrs Frente a la embajada gringa
.
palestinaymexico@yahoo.com
España –Gales – Escocia – USA – Portugal – Holanda – México – Irlanda – Afganistán – Austria –Francia – Inglaterra – Canadá – Bangladesh – Chile

AMIGAS Y AMIGOS